close

上田竜也 solo @ KAT-TUN Tour 2007 cartoon KAT-TUN II You 

 

 

 

 

 

作詞:上田竜也 
作曲 編曲:宮崎歩



痛ミニ悶エル
i da mi ni mo ta e ru
因痛苦而掙扎

一滴ノ愛
hi to shi tsu ku no a i
一滴的愛

飲ミ干セズにいる
no mi ho se zu ni i ru
無法將她飲盡


疼イテコノママ
a tsu i te ko no ma ma
痛楚就這樣

奥に犯りアゲテ
o ku ni yo ri a ge te
侵入深處

抜ケ出セズにいる
nu ke te se zu ni i ru
難以逃避


If we lookup at this beautiful sky.
Maybe we can be innocent again.
It's never late to make a change.


汚れて
ke ka re te
把骯髒

壊れた
ko wa re ta
殘敗的

身体だけを絡ませ突いて
ka ra da da ke wo ka re ma se tsu i te
身體交纏戳刺

逃げ出せないでよ
ni ge de se na i de yo
請不要逃避

擦り切れそうでしょう?
su ri gi re so u de sho u
感覺快要磨破了對不對 ?

今さえ泣きださないでね
i ma sa e na i ki da sa na i de ne
事到如今就別再哭泣了吧

また日が堕ちてく
ma ta hi ga o chi te ku
今天繼續墮落

Being lost.



愛ノ無イ果実
a i no na i ka ji tsu
沒有愛的果實

聞ク耳モタズニ
ki ku mi mi mo ta zu ni
充耳不聞

腐リカケテユク
ku sa ri ka ke te ko ku
逐步地腐敗


喰ッテハ喰ワレテ
ku tte ha ku wa re te
吃或者被吃

何処迄朽ルカ?
do ko ma te ku chi ru ka
究竟要腐朽到什麼地步

光亡キ穴へ
hi ka ri na ki a na e
走向沒有光線的洞穴


Strip yourself of pride.
You won't be prisoner of the artificial world.
Don't try to fake it, just be real.


愛の樹
a i no ki
讓愛情的樹

咲かせて
sa ka se te
燦爛綻放

乾いた野原には花を
ka wa i ta no ha ra ni wa ha na wo
讓花朵開遍乾涸的原野

心には永遠を
ko ko ro ni wa e i e n wo
讓永恆存在於心裡


いつかは
i tsu ka wa
是否有一天

届くの ?
to do ku no
可以傳達 ?

始めてみた夢の続きを
ha ji me te mi ta yu me no tsu zu ki wo
頭一次做的夢的續集

まだ遠いけれど
ma da to o i ke re do
雖然還很遙遠

Being lost.



Ah

最後くらい
sa i go ku ra i
至少最後

綺麗に穴
ki re i ni so u to
讓我完美地

飛んでみせて
to n de mi se te
飛翔在那洞穴裡


汚れて
ke ka re te
把骯髒

壊れた
ko wa re ta
殘敗的

身体だけを絡ませ突いて
ka ra da da ke wo ka re ma se tsu i te
身體交纏戳刺

逃げ出さないでよ
ni ge de sa na i de yo
請不要逃避


いつかは
i tsu ka wa
是否有一天

届くの ?
to do ku no
可以傳達 ?

始めてみた夢の滓を
ha ji me te mi ta yu me no o ri wo
頭一次做的夢的殘渣

まだ遠いけれど
ma da to o i ke re do
雖然還很遙遠

Being lost.

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    dolly109 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()